
Когда слышишь 'дробилка языка', многие представляют себе что-то из области фантастики или медицины. На самом деле в горной промышленности этот термин имеет совершенно конкретное техническое значение - речь идёт об особой конструкции щёк дробильного оборудования, где форма дробящих плит напоминает язык. В практике часто сталкиваюсь с тем, что даже опытные механики путают этот тип с обычными щековыми дробилками, что приводит к неправильной эксплуатации.
В наших проектах для ООО 'Чэнду Синьли Производство Оборудования' мы используем дробилка языка в составе линий переработки твёрдых пород. Конструктивно это щековая дробилка с S-образным профилем щёк, где подвижная щека имеет характерный выступ, действительно напоминающий язык. Такой профиль увеличивает угол захвата материала до 22-25 градусов против стандартных 18-20.
На практике это означает, что при одинаковой мощности привода мы получаем на 15-20% больше продукта на выходе. Но есть и обратная сторона - повышенный износ в верхней зоне камеры дробления. В 2018 году на одном из объектов в Красноярском крае пришлось полностью менять футеровку после 3400 моточасов вместо плановых 5000.
Интересно, что оптимальный угол 'языка' зависит от типа породы. Для гранита мы используем более пологий профиль (около 150 градусов), для известняка - более острый (120-130). Это знание пришло после серии неудачных испытаний на карьере 'Гранитный' в 2021, когда слишком острый угол привёл к заклиниванию крупных кусков.
Главная проблема дробилка языка - неравномерный износ дробящих плит. В классической щековой дробилке износ распределяется относительно равномерно по всей поверхности, здесь же 70% износа приходится на зону 'языка'. Приходится разрабатывать специальные системы мониторинга.
В оборудовании под маркой 'Синьцзинь' мы внедрили датчики ультразвукового контроля толщины футеровки именно в этой зоне. Но и это не панацея - на объекте в Воркуте датчики постоянно выходили из строя из-за вибрации, пришлось переходить на лазерные аналоги.
Ещё один нюанс - подготовка операторов. Стандартные методики обучения не подходят, приходится разрабатывать специальные программы. Оператор должен понимать, что при загрузке материала нужно смещать поток ближе к 'языку', иначе эффективность падает на 25-30%.
В каталоге https://www.xlpsj.ru представлено три модификации дробилка языка серии 'Тайфун'. Мы отошли от стандартной маркировки PE/PEX, введя собственную классификацию TL (Tongue Line). Модель TL-400 показала себя лучше всего на средне-твёрдых породах.
Инженеры ООО 'Чэнду Синьли Производство Оборудования' разработали сменные накладки на 'язык' из марганцовистой стали 110Г13Л. Это позволило увеличить межремонтный период до 4500 часов для гранита и до 6000 для известняка. Но стоимость таких накладок на 40% выше стандартных.
В 2022 году мы тестировали композитные материалы для футеровки, но отказались - хотя износ уменьшился на 15%, стоимость ремонта выросла в 2.3 раза. Для горнодобывающих предприятий это экономически нецелесообразно.
На золотодобывающем предприятии в Якутии установили дробилка языка TL-600 в 2020 году. Первые полгода были проблемными - постоянно рвало клиновые ремни. Оказалось, проектировщики не учли пусковые моменты при -45°C. Пришлось менять всю передачу на зубчатую.
Другой пример - известняковый карьер под Белгородом. Там операторы жаловались на низкую производительность. При обследовании обнаружили, что загрузочный лоток установлен неправильно - материал подавался мимо зоны 'языка'. После корректировки производительность выросла с 85 до 112 тонн/час.
Самый интересный случай был на Урале - там дробилка языка работала в режиме 20/7 (20 часов в сутки, 7 дней в неделю). Через 11 месяцев 'язык' практически стёрся, но основание щеки было в хорошем состоянии. Это подтвердило нашу теорию о концентрации износа.
Сейчас мы экспериментируем с гидравлической регулировкой положения 'языка' в процессе работы. Это позволит оптимизировать угол захвата для разного размера фракции. Но система получается слишком сложной и дорогой.
Ещё одно направление - использование технологии 3D-печати для быстрого изготовления сменных элементов. ООО 'Чэнду Синьли Производство Оборудования' уже закупило соответствующее оборудование, но пока не можем добиться нужной износостойкости.
Думаю, в ближайшие 2-3 года дробилка языка останется нишевым продуктом для специфических задач. Массовый переход на эту технологию маловероятен из-за сложности обслуживания и необходимости специальной подготовки персонала.